Voilà la réponse que j'ai eu :

Ha-haa. I can even hear the accent...! ; ))

The Dutch say oeps. 'mericans say oops. It's a funny world.

Voilà, maintenant vous savez que le son ou (qu'on écrit aussi oo en anglais) s'orthographie différemment en kreukreu :

OE (comme dans Hoegarden).

Maintenant, vous allez pouvoir mieux lire ma page des chapeaux (hoeden) et peut-être même m'aider à traduire les panneaux dans la rue.