L'avent, l'hiver

Dimanche dernier, c'était le premier dimanche de l'avent, période d'un mois précédant Noël, pendant laquelle les chrétiens attendant la naissance du Christ. À la paroisse francophone, le prètre nous a proposé de nous préparer à cette venue en regardant d'où venait le Christ, ses ancêtres son éducation, sa mère... Il était juif. Ainsi nous a-t-il rappelé que l'ancien testament est un livre juif et que nombre de citations de Jésus sont des citations de cet ancien testament, un héritage qu'on oublie parfois.

Cet héritage est pourtant très présent à Amsterdam, ville ouverte qui a souvent acceuilli les peuples persécutés ailleurs. Les juifs y on trouvé un havre et y ont prospéré dans la taille des diamands ou le négoce, participant de la richesse de la ville. Depuis la seconde guerre mondiale, les juifs ne sont plus aussi nombreux à Amsterdam mais la ville a gardé cette influence passée...

Nouveau mot : Mokum (Amsterdam)

Mokum est un nom hébreu et Yidish (????) qui signifie lieu, endroit. Certaines villes d'Allemagne ou des Pays-Bas étaient appelée mokum suivit de la première lettre de la ville dans l'alphabet hébreux (le même que le Yidish). Amsterdam était ainsi appellée ???? ? mais elle est devenue très vite Mokum sans le (?) parce que pour nombre de juifs, Amsterdam etait la ville. Ce nom autrefois connoté a aujourd'hui une portée plus sentimentale à l'égard de la ville. Pride of Mokum est même le nom des supporters terribles de l'AJAX. Je peux aussi vous conseiller le groupe Mokum, le groupe de photos d'Amsterdam sur flickr.

À Mokum comme ailleurs bonne fête d'Hanouka.